Президент оренбургской «Евразии» Игорь Храмов рассказал о подоплеке приезда Мориса Дрюона в Оренбург в 2003 году, о той работе, которая была проделана фондом для того, чтобы установить связь Дрюона – Кесселей с Россией. Собравшиеся в «Библио-Глобусе» из уст самого писателя услышали историю его предков – им были продемонстрированы отрывки из фильма киевской киностудии «Интерфильм» «Русские корни, или однажды в Оренбурге», снятого в 2005 году. Президент Союза переводчиков России Леонид Гуревич представил гостям уникальную в своем роде книгу, вышедшую в оренбургском печатном доме «Димур». Двуязычное издание «Морис Дрюон и Жозеф Кессель: российские корни» и перевод, выполненный оренбуржцем Владимиром Леонтьевым, были высоко оценены руководителем творческого союза, который сам является одним из крупнейших специалистов по французскому языку.
От имени недавно назначенного в Россию Посла Франции Жана де Глиниасти на встрече выступил заведующий отделом книги департамента по сотрудничеству и культуре посольства Марк Саньоль. Он рассказал о роли обоих писателей в современной французской литературе, остановился на произведениях Жозефа Кесселя, посвященных России, но до сих пор не переведенных на русский язык. Господин Саньоль подарил один из романов Ж.Кесселя «Армия теней» оренбургской областной библиотеке им. Крупской.
В заключении Оренбургский благотворительный фонд «Евразия» передал представленные на встрече мемуары Дрюона и биографию Кесселя в дар посольствам, библиотекам и факультетам иностранных языков московских вузов.